"Antes de mim vieram os velhos/ Os jovens vieram depois de mim/ E estamos todos aqui/ No meio do caminho dessa vida/ Ninguém no início ou no fim"
“Enquanto troto vagarosamente ao longo do rio Charles, alunas de Harvard parecendo calouras me ultrapassam. A maioria dessas garotas é pequena, magra, usa um traje bordô com o símbolo da universidade, cabelo loiro preso num rabo de cavalo e iPods novinhos em folha, e correm como o vento. Pode-se definitivamente sentir uma espécie de ar desafiador e agressivo emanando delas. Parecem estar acostumadas a ultrapassar as pessoas, e provavelmente não costumam ser ultrapassadas. (…) Será que já tive dias tão luminosos assim em minha própria vida? Talvez alguns. Mas mesmo que tivesse tido um rabo de cavalo na época, duvido que ele balançaria tão orgulhosamente como fazem os dessas garotas. E minhas pernas não teriam golpeado o chão com movimentos tão destros e vigorosos como os delas. Talvez isso seja apenas o que seria de se esperar. Essas garotas são, afinal, estudantes recém-chegadas à primeira e única Universidade Harvard. (…) De qualquer maneira, é maravilhoso observá-las correndo. Enquanto o faço, vem-me à mente um pensamento óbvio: uma geração sucede a outra. É desse jeito que as coisas são passadas adiante neste mundo, de modo que não me sinto tão mal se sou ultrapassado por elas. Essas garotas têm seu próprio ritmo, seu próprio senso de tempo. E eu tenho meu próprio ritmo, meu próprio senso de tempo. Os dois são completamente diferentes, mas é assim que deve ser.”
Trecho do livro Do que Eu Falo Quando Eu Falo de Corrida, de Haruki Murakami
O título do post é uma citação de Velhos e Jovens, música de Arnaldo Antunes e Péricles Cavalcanti
Publicado
segunda-feira, 8 de novembro de 2010 às 6:03 pm e categorizado como Blog.
Você pode deixar um comentário, ou fazer um trackback a partir do seu site.
"Antes de mim vieram os velhos/ Os jovens vieram depois de mim/ E estamos todos aqui/ No meio do caminho dessa vida/ Ninguém no início ou no fim"
“Enquanto troto vagarosamente ao longo do rio Charles, alunas de Harvard parecendo calouras me ultrapassam. A maioria dessas garotas é pequena, magra, usa um traje bordô com o símbolo da universidade, cabelo loiro preso num rabo de cavalo e iPods novinhos em folha, e correm como o vento. Pode-se definitivamente sentir uma espécie de ar desafiador e agressivo emanando delas. Parecem estar acostumadas a ultrapassar as pessoas, e provavelmente não costumam ser ultrapassadas. (…) Será que já tive dias tão luminosos assim em minha própria vida? Talvez alguns. Mas mesmo que tivesse tido um rabo de cavalo na época, duvido que ele balançaria tão orgulhosamente como fazem os dessas garotas. E minhas pernas não teriam golpeado o chão com movimentos tão destros e vigorosos como os delas. Talvez isso seja apenas o que seria de se esperar. Essas garotas são, afinal, estudantes recém-chegadas à primeira e única Universidade Harvard. (…) De qualquer maneira, é maravilhoso observá-las correndo. Enquanto o faço, vem-me à mente um pensamento óbvio: uma geração sucede a outra. É desse jeito que as coisas são passadas adiante neste mundo, de modo que não me sinto tão mal se sou ultrapassado por elas. Essas garotas têm seu próprio ritmo, seu próprio senso de tempo. E eu tenho meu próprio ritmo, meu próprio senso de tempo. Os dois são completamente diferentes, mas é assim que deve ser.”
Trecho do livro Do que Eu Falo Quando Eu Falo de Corrida, de Haruki Murakami
O título do post é uma citação de Velhos e Jovens, música de Arnaldo Antunes e Péricles Cavalcanti
Publicado segunda-feira, 8 de novembro de 2010 às 6:03 pm e categorizado como Blog. Você pode deixar um comentário, ou fazer um trackback a partir do seu site.